大漢公報 : Chinese Times : [1930-02-21]
Cette collection numérique contient des images de documents historiques textuels. Un texte alternatif n’est pas disponible pour ces images.
Une erreur est survenue lors du téléchargement de cette image.
Pour obtenir de l'aide et des options de téléchargement supplémentaires, veuillez consulter notre page documentation
Aide
Vancouver, British Columbia : Tai Hon Kong Bo Ltd., 1930; 12 images avec recherche en texte intégral
Notice bibliographique du document
- Titre
-
Chinese Times : [1930-02-21]
大漢公報 : [一九三零年二月二十一日] - Adresse bibliographique
- Vancouver, British Columbia : Tai Hon Kong Bo Ltd., 1930
- Identificateur
-
sfu.00001_19300221
00001_19300221 - Sujet
-
Chinese Canadians--Newspapers
Chinese--Newspapers
Chinese Canadians--British Columbia--Vancouver--Newspapers
Chinese--British Columbia--Vancouver--Newspapers
British Columbia--Newspapers
Vancouver (B.C.)--Newspapers
華裔加拿大人--不列顛哥倫比亞--溫哥華--歷史--報紙
華人--不列顛哥倫比亞--溫哥華--歷史--報紙
中國--歷史--二十世紀--報紙
加拿大--歷史--二十世紀--報紙
不列顛哥倫比亞--歷史--二十世紀--報紙
溫哥華 (不列顛哥倫比亞)-- 歷史--二十世紀--報紙 - Document original
- University of British Columbia Library
- Collection
-
Journaux
Publications en série : périodiques, publications annuelles et journaux - Langue
- chinois
- Description
- 1. A Chinese was prosecuted for a liquor abuse. The judge confiscated the $50 bail because he did not come to court 2. A Chinese was prosecuted for running a gambling joint. He was fined $50. The gamblers in his house were fined $10 each. 3. A Chinese was prosecuted for crossing the area owned by the railway company. 4. A fire occured in a Chines meat store last night. Fortunately there was not a lot of damage. It seems that the cause of fire was due to overheating the fur nace. News from other citites 1. Nanaimo: CKT, Dart Coon Club : spring banquet.
- URL pérenne
- https://n2t.net/ark:/69429/m0k06ww7d542