大漢公報 : Chinese Times : [1923-04-25]

Cette collection numérique contient des images de documents historiques textuels. Un texte alternatif n’est pas disponible pour ces images.

Pour obtenir de l'aide et des options de téléchargement supplémentaires, veuillez consulter notre page documentation

Aide Vancouver, British Columbia : Tai Hon Kong Bo Ltd., 1923; 12 images avec recherche en texte intégral

Notice bibliographique du document

Titre
Chinese Times : [1923-04-25]
大漢公報 : [一九二三年四月二十五日]
Adresse bibliographique
Vancouver, British Columbia : Tai Hon Kong Bo Ltd., 1923
Identificateur
sfu.00001_19230425
00001_19230425
Sujet
Chinese Canadians--Newspapers
Chinese--Newspapers
Chinese Canadians--British Columbia--Vancouver--Newspapers
Chinese--British Columbia--Vancouver--Newspapers
British Columbia--Newspapers
Vancouver (B.C.)--Newspapers
華裔加拿大人--不列顛哥倫比亞--溫哥華--歷史--報紙
華人--不列顛哥倫比亞--溫哥華--歷史--報紙
中國--歷史--二十世紀--報紙
加拿大--歷史--二十世紀--報紙
不列顛哥倫比亞--歷史--二十世紀--報紙
溫哥華 (不列顛哥倫比亞)-- 歷史--二十世紀--報紙
Document original
University of British Columbia Library
Collection
Journaux
Publications en série : périodiques, publications annuelles et journaux
Langue
chinois
Description
April 25 P3 1) Ambassador Chau wrote to CBA to thank the Chinese associations proposal for hiring a lawyer to protest against the immigration law in the parliament meeting. However, it was a pity that other than the head Chinase Ambassador, all Chinese associations had no right to speak in the parliament meetings. Ambassador Chau thus hoped that people could give him their opinions and suggestions which he could bring out in the meeting. 2) An announcement that had the Chinese version of the new Chinese immigration law. Any association or people who were interested could get one without charge. Pll 3) More details on the new immigration law.
URL pérenne
https://n2t.net/ark:/69429/m01c1td9t52w