大漢公報 : Chinese Times : [1918-08-05]
Cette collection numérique contient des images de documents historiques textuels. Un texte alternatif n’est pas disponible pour ces images.
Une erreur est survenue lors du téléchargement de cette image.
Pour obtenir de l'aide et des options de téléchargement supplémentaires, veuillez consulter notre page documentation
Aide
Vancouver, British Columbia : Tai Hon Kong Bo Ltd., 1918; 12 images avec recherche en texte intégral
Notice bibliographique du document
- Titre
-
Chinese Times : [1918-08-05]
大漢公報 : [一九一八年八月五日] - Adresse bibliographique
- Vancouver, British Columbia : Tai Hon Kong Bo Ltd., 1918
- Identificateur
-
sfu.00001_19180805
00001_19180805 - Sujet
-
Chinese Canadians--Newspapers
Chinese--Newspapers
Chinese Canadians--British Columbia--Vancouver--Newspapers
Chinese--British Columbia--Vancouver--Newspapers
British Columbia--Newspapers
Vancouver (B.C.)--Newspapers
華裔加拿大人--不列顛哥倫比亞--溫哥華--歷史--報紙
華人--不列顛哥倫比亞--溫哥華--歷史--報紙
中國--歷史--二十世紀--報紙
加拿大--歷史--二十世紀--報紙
不列顛哥倫比亞--歷史--二十世紀--報紙
溫哥華 (不列顛哥倫比亞)-- 歷史--二十世紀--報紙 - Document original
- University of British Columbia Library
- Collection
-
Journaux
Publications en série : périodiques, publications annuelles et journaux - Langue
- chinois
- Description
- August 5 .3 1) Ambassador Yeung announced that all branch-bureaus for issuing Chinese Nationality certificates had already been closed on July 31, and on August, the Canadian government had started inspection of nationalities of residents. If anyone wanted to apply for certificates, they could go directly to the head embassy. 2) Ambassador Wong and went to Cumberland on July 23 to sign the nat- ionality certificates in the branch. Ambassador Wong then made speeches about the essential possession of the certificates. In addition, he encouraged the Chinese to learn English to have better job opportunities.
- URL pérenne
- https://n2t.net/ark:/69429/m0qb9v121s8f