大漢公報 : Chinese Times : [1918-03-23]
Cette collection numérique contient des images de documents historiques textuels. Un texte alternatif n’est pas disponible pour ces images.
Une erreur est survenue lors du téléchargement de cette image.
Pour obtenir de l'aide et des options de téléchargement supplémentaires, veuillez consulter notre page documentation
Aide
Vancouver, British Columbia : Tai Hon Kong Bo Ltd., 1918; 12 images avec recherche en texte intégral
Notice bibliographique du document
- Titre
-
Chinese Times : [1918-03-23]
大漢公報 : [一九一八年三月二十三日] - Adresse bibliographique
- Vancouver, British Columbia : Tai Hon Kong Bo Ltd., 1918
- Identificateur
-
sfu.00001_19180323
00001_19180323 - Sujet
-
Chinese Canadians--Newspapers
Chinese--Newspapers
Chinese Canadians--British Columbia--Vancouver--Newspapers
Chinese--British Columbia--Vancouver--Newspapers
British Columbia--Newspapers
Vancouver (B.C.)--Newspapers
華裔加拿大人--不列顛哥倫比亞--溫哥華--歷史--報紙
華人--不列顛哥倫比亞--溫哥華--歷史--報紙
中國--歷史--二十世紀--報紙
加拿大--歷史--二十世紀--報紙
不列顛哥倫比亞--歷史--二十世紀--報紙
溫哥華 (不列顛哥倫比亞)-- 歷史--二十世紀--報紙 - Document original
- University of British Columbia Library
- Collection
-
Journaux
Publications en série : périodiques, publications annuelles et journaux - Langue
- chinois
- Description
- p.3 1) The Ghee Kong Tong in Nanaimo had already planned to establish a reading room during thespring festival feast and presently, the reading room was near com- pletion and the name would be reading room. 2) In Toronto, a Chinese was treated in a mental hospital. Since there was a law that immigrant mental patients had to be deported, Ambassador Yeung had claimed $400 head tax for that patient. The Chinese Chamber of Commerce in Toronto was thus asked to investigate the origin of the patient so that the head tax could be sent back to the family.
- URL pérenne
- https://n2t.net/ark:/69429/m0cz3222xc7f