大漢公報 : Chinese Times : [1917-07-19]

Cette collection numérique contient des images de documents historiques textuels. Un texte alternatif n’est pas disponible pour ces images.

Pour obtenir de l'aide et des options de téléchargement supplémentaires, veuillez consulter notre page documentation

Aide Vancouver, British Columbia : Tai Hon Kong Bo Ltd., 1917; 10 images avec recherche en texte intégral

Notice bibliographique du document

Titre
Chinese Times : [1917-07-19]
大漢公報 : [一九一七年七月十九日]
Adresse bibliographique
Vancouver, British Columbia : Tai Hon Kong Bo Ltd., 1917
Identificateur
sfu.00001_19170719
00001_19170719
Sujet
Chinese Canadians--Newspapers
Chinese--Newspapers
Chinese Canadians--British Columbia--Vancouver--Newspapers
Chinese--British Columbia--Vancouver--Newspapers
British Columbia--Newspapers
Vancouver (B.C.)--Newspapers
華裔加拿大人--不列顛哥倫比亞--溫哥華--歷史--報紙
華人--不列顛哥倫比亞--溫哥華--歷史--報紙
中國--歷史--二十世紀--報紙
加拿大--歷史--二十世紀--報紙
不列顛哥倫比亞--歷史--二十世紀--報紙
溫哥華 (不列顛哥倫比亞)-- 歷史--二十世紀--報紙
Document original
University of British Columbia Library
Collection
Journaux
Publications en série : périodiques, publications annuelles et journaux
Langue
chinois
Description
July 19th, Thursday P.3 The C.B.A. admitted on July 18th that they had made a mistake by sending out a wrong notice. However, they assured Ambassador Yeung they had already sent out an alteration. They asserted that everything would be settled. 2. A letter was sent to criticize the Hoysun branch association in Vancouver on June 30th (July 12th, P.3) -^. | (j el^ replied to the letter Jr- It I - *- and asserted that the association had done its part. 5- 'Ui was an honest guy who gave clear financial report. Moreover, the branch u association was under the supervision of the headquarter, so would like to assure the readers that the branch association was in good hands.
URL pérenne
https://n2t.net/ark:/69429/m0zs2k64h56g